Da Sun Chariot – Solvogen oversat til gangsta


gangsta-sunchariot

Gizoogle testet med brug af en vilkårlig tekst fra et tilfældigt museums website :-)

Hvad gør man, hvis ens museum får besøg af en gruppe arkæologi- og historieinteresserede rappere? Kulturinstitutioner bestræber sig jo for at være i øjenhøjde og tale samme sprog som brugerne. Og de fleste genstande vil nok være for komplekse til at kunne forklares gennem håndtegn.

Hjælpen er nær! På Gizoogle kan alle tekster oversættes til gangsta. Alle ordene, som indgår i oversættelsesalgoritmen er angiveligt brugt af rapstjernen Snoop Dogg. Sproget er ikke just stuerent, og der kunne måske godt sidde nogen ovre i Mountain View, som ikke er helt glade for tjenestens logo.

Ingen tvivl om, at Gizoogle er lavet for sjov. Men kunne den også bruges seriøst? Tjah – en skolelærer kunne jo fx oversætte en tekst og bede eleverne “oversætte tilbage” til rigtigt engelsk? Musiklæreren kunne bruge den som grundlag for klassikere, lavet om til noget, der kan rappes?

Teksterne kan uden tvivl også bruges i en debat om sprog og omgangstone. Hvad kan man tillade sig at sige eller ikke sige? Hvornår er en udtalelse sexistisk eller racistisk? Hvor  går grænserne?

Links:
Gizoogle
Gangsta Search Yo’ Results (Discovery News)
Gizoogle Turns Yo MuthaF’in Website All Gangsta Yo (Wired)